11.10.2004
ÎÏÐÎÑ ÏÎ ÐÅÇÓËÜÒÀÒÀÌ ÊÎÍÔÅÐÅÍÖÈÈ ÐÊÀ
Óâàæàåìûå êîëëåãè,
Íàøè àìåðèêàíñêèå êîëëåãè - ó÷àñòíèêè êîíôåðåíöèè â Ðîñòîâå ïðîâîäÿò îïðîñ ñðåäè ðîññèéñêèõ ïðåïîäàâàòåëåé ïî ðåçóëüòàòàì
êîíôåðåíöèè. Ðåçóëüòàòàìè àíàëèçà ãîòîâû
ïîäåëèòüñÿ ñ íàìè. Íåò íóæäû ïîä÷åðêèâàòü, ÷òî äëÿ íàøåé ñëåäóþùåé
êîíôåðåíöèè ÐÊÀ ýòî áóäåò âåñüìà ïîëåçíàÿ feedback.
Îòêëèêíèòåñü, ïîæàëóéñòà - íà áëàãî óêðåïëåíèÿ ìåæêóëüòóðíîãî
âçàèìîïîíèìàíèÿ. È ïðèãëàñèòå, ïî âîçìîæíîñòè, îòâåòèòü äðóãèõ
ó÷àñòíèêîâ, êòî áûë íà ðîñòîâñêîé êîíôåðíöèè, íî ÷üè àäðåñà íå ïîïàëè â
ñïèñîê ðàññûëêè èëè èõ àäðåñ ïî-êàêèì-ëèáî ïðè÷èíàì íå ðàáîòàåò.
Îòâåòû ìîæåòå îòñûëàòü íåïîñðåäñòâåííî Krista Longtin, Indiana U-
Purdue U Indianapolis (IUPUI), klongtin@iupui.edu
Ñïàñèáî,
Î.È. Ìàòüÿø
- - - - -
Dear colleagues
As you may be know, Kate Thedwall and I are working on putting together
a collection of stories from conference participants about their
experiences working with faculty from other countries in preparation
for a presentation here in the U.S.
We have gotten a number of responses from Russian students and American
professors; however we only have ONE response from a Russian
professor. If you would be willing to take a few minutes to respond to
our questions below, we would GREATLY appreciate it. You may be as
honest as you like; your identity will be protected in the final
project.
Also, if you know of any professors personally who you could encourage
to respond, we think it would make our project a more accurate
depiction of the Conference experience. Of course, we would be willing
to share this project with the RCA and the Institute.
Thanks so much for your time!
Sincerely,
Krista Longtin and Kate Thedwall
2004 RCA Conference Participants
Russian Participants
- Give your overall impressions of attending the Russian
Communication Conference. What story do you tell the most from your
experiences?
- What were your impressions of American professors before the
conference?
- Did that impression change after the conference?
- How would you define communication?
- In your opinion, how is that definition different from the U.S.
definition?
- In your opinion, how is the Russian classroom different from the
U.S. classroom?
- Has anything changed in your classroom or research since you've
met the American conference participants?
- Beyond the language barrier, what were some of the challenges you
faced in working with the American conference participants?
- What are your opinions about working with and learning from
people from other cultures?
- Have your opinions about working with people from other cultures
changed? If so, how?
Please feel free to give us any other information that you'd like to
share about your experience.
|